Река Зме́йка течёт по территории Барановичского района Брестской области и Кореличского района Гродненской области Беларуси на протяжении 26 километров, являясь левым притоком реки Уша (бассейн Нёмана).
Обычно гидроним Зме́йка понимают в значении «извилистая» и рассматривают как название-метафору.
Значения «извиваться», «гнуть», «крутить», «вертеть» применительно к рекам исконно соотносятся с мифологическим образом «плетения воды» как главного источника жизни и с понятиями рождения, возникновения, появления, возобновления в безостановочном времени.
В самую древнюю пору изогнутость и кривизна мыслились как базовые понятия применительно к Мирозданию в целом и каждой его реалии в отдельности.
Изначальная кривизна, изгиб – это свойство и признак жизни, форма проявления чудодейственной жизненной силы, корнями своими связанной с неземным миром.
Течение воды, этой первейшей жизненной субстанции, осознавалось именно как кручение, верчение и сгибание.
Благодаря кручению и вращению текущей (живой!) воды возникала кривизна русла. Названия рек, подчёркивавшие признак «извилистости», той же Змейки, например, являлись для наших далёких предков реальным или только мыслимым подтверждением одушевлённости водной стихии.
С другой стороны, не исключено и переосмысление изначальной корневой основы по созвучию со словами змея, змейка.
Компонент Змей- в гидрониме Зме́йка может представлять собой композит Зм- (См-) + -ей.
Часть Зм- (См-) является фонетической вариацией гидронимических компонентов сев-, сав-, св-, сав-, сем-, сейм-, сум-, шум-, шм-, восходящих к древнейшему межъязыковому термину*seu («вода»).
Компонент -ей соответствует гидронимическому термину *ja («река»).
Компоненты см-, сем-, сейм, сум- могут рассматриваться в ряду угорских номинаций водных объектов. Имеем в виду мансийский географический термин sojim («ручей, болотистая речка») и хантыйский термин sojim («маленькая горная речка»), а также родственные им слова из других финно-угорских языков, в частности, удмуртский географический термин s’um и мерянский географический термин šom в значении «ржавое болото».
Но в любом случае все приведённые слова производны от исходной межъязыковой гидронимической основы *seu («вода»)
За пределами Беларуси название Зме́йка повторяется в Новгородском районе России, где оно относится к реке, левому притоку реки Веронда (бассейн Балтийского моря).
© А. Ф. Рогалев. Гидронимия Беларуси. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 1999. – 340 с.
